Spotkanie w Vejle – TasteDifferentMeeting in Vejle – TasteDifferent

Spotkanie w Vejle – TasteDifferentMeeting in Vejle – TasteDifferent

DSC 2988W dniach 10 i 11 kwietnia duża grupa członków naszego stowarzyszenie uczestniczyła w spotkaniu partnerów w projekcie Taste Different, spotkanie odbywało się w duńskim, słynącym z klocków LEGO, mieście Vejle.

Agenda spotkania została ułożona w taki sposób, iż prace typowo projektowe przeplatały się z warsztatami przygotowanymi przez gospodarzy spotkania oraz ze spotkaniami z przedstawicielami grupy docelowej projektu w Danii. Najprzyjemniejszym momentem był warsztat dotyczący przypraw pochodzących z różnych krajów. Uczestnicy kosztowali specjalne próbki pokarmów i mieli odgadnąć jakie przyprawy zostały użyte do ich przygotowania. Następnie wymieniali się spostrzeżeniami i wiedzą na temat przypraw używanych w ich krajach. Wszyscy byli zgodni, iż tym razem ciężka praca przeplatała się z dobrą zabawą i poznawaniem innych kultur i smaków.

DSC 2988On 10th and 11th April a large group of members of our association participated in the meeting of the project partners Taste Different, a meeting took place in Danish, famous for LEGO town of Vejle.

Agenda of the meeting was arranged in such a way that the work typical for project interspersed with workshops prepared by the hosts of meeting and meetings with representatives of the target group in Denmark. Most enjoyable moment was a workshop concerning the spices from different countries. Participants tasted a sample special foods and have to guess what spices were used to prepare them. Then exchanged insights and knowledge about the spices used in their countries. All agreed that this time the hard work alternated with the fun and learning about other cultures and flavors.

 

Continue reading

Kobiety przedsiębiorcy mogą liczyć na pomocWomen Entrepreneurs get Advice and Guidance

Kobiety przedsiębiorcy mogą liczyć na pomocWomen Entrepreneurs get Advice and Guidance

1195959 44316751Jeszcze zanim kryzys uderzył w Europę, trudno było znaleźć środowisko wspierające innowacyjną przedsiębiorczość wśród kobiet w trudnej sytuacji. Teraz jest jeszcze trudniej i próżno szukać szkoleń i wsparcia dla kobiet, które chcą rozpocząć działalność na własną rękę.

Warsztaty Różnorodność w Biznesie zostały zaprojektowane w Wielkiej Brytanii gdzie odniosły sukces i teraz przyczynią się do pomocy kobietom przez szkolenia z umiejętności miękkich i kompetencji dla kobiet, które chcą założyć lub właśnie założyły własną firmę.

1195959 44316751

Even before the crisis hit Europe, it was difficult to find an environment supporting innovative entrepreneurship among women facing double disadvantage. Now it is even more difficult to find support and training improve prospects for entrepreneurial women.

Diversity in Business workshops were developed in the UK and now will aid in delivering the necessary training in valuable soft skills and competences for women who want to start or have just started their own business.

Continue reading

Wsparcie dla kobiet w trudnej sytuacji życiowejThe support programme for double disadvantaged women

Wsparcie dla kobiet w trudnej sytuacji życiowejThe support programme for double disadvantaged women

baloonsWsparcie dla kobiet znajdujących się w trudnej sytuacji życiowej wymaga zastosowania niestandardowego podejścia i nowych metod działania. Takie podejście przyświeca też realizacji projektu BADGE, finansowanego przez Komisję Europejską w ramach Programu Uczenie się przez całe życie. Celem projektu jest transfer i adaptacja innowacyjnego programu wsparcia dla kobiet w trudnej sytuacji życiowej, który dzięki szkoleniom i warsztatom z umiejętności miękkich i zawodowych pomoże założyć własną firmę.

baloons

Support for double disadvantaged women requires a non-standard approach and innovative methodology. Both are the highlights of  project BADGE, which is funded by the European Commission in Longlife Learning Programme. The project aims to transfer and adapt innovative support programme for double disadvantaged women to assist them starting up their own business by providing training and workshops on valuable soft skills and competences.

 

Continue reading

12 kwietnia 2014 r. Międzynarodowy Dzień Dzieci Ulicy Podnoszenie świadomości w zakresie dzieci śpiących na ulicy w Europie12 April 2014, International Day for Street Children – Raising Awareness on Children who Sleep Rough on the streets of Eur

12 kwietnia 2014 r. Międzynarodowy Dzień Dzieci Ulicy Podnoszenie świadomości w zakresie dzieci śpiących na ulicy w Europie12 April 2014, International Day for Street Children – Raising Awareness on Children who Sleep Rough on the streets of Eur

logo crsJak co roku, 12 kwietnia w dniu dzieci ulicy organizacje pozarządowe, decydenci, przedsiębiorcy i osoby prywatne na całym świecie obchodzić będą Międzynarodowy Dzień Dzieci Ulicy. Dzień ten od 2011 r. poświęcony jest uwrażliwianiu społeczeństwa na problemy dzieci śpiących pod gołym niebem. Dzień ten został wprowadzony przez Konsorcjum dla Dzieci Ulicy (Consortium for Street Children – CSC), wiodącą sieć organizacji mającą na celu zagwarantowanie praw dzieciom ulicy na całym świecie.

Projekt Children Rough Sleepers (CRS), finansowany przez Komisję Europejską w ramach programu Daphne III, wykorzystuje okazję by w dniu 12 kwietnia przypomnieć o zwiększającej się liczbie dzieci śpiących pod gołym niebem.

logo crsAgain in 2014 -this year on April 12- street children, NGOs, celebrities, policy makers, businesses and concerned individuals the world over will mark the International Day for Street Children. This annual dedication to an particularly vulnerable group in our society was launched in 2011 by the Consortium for Street Children (CSC), the leading network dedicated to guaranteeing the rights of street children worldwide.

The Children Rough Sleepers Project, funded via the European Commission’s Daphne Programme, is taking the occasion of April 12, 2014 to raise awareness about the significant, annually increasing number of minors who sleep rough throughout Europe.

Continue reading

Czwarte międzynarodowe spotkanie w Bukareszcie – projekt ReAge4th transnational meeting in Bucharest – ReAge project

Czwarte międzynarodowe spotkanie w Bukareszcie – projekt ReAge4th transnational meeting in Bucharest – ReAge project

DSC 4066W dniach od 9 do 12 kwietnia 2014 trwało czwarte międzynarodowe spotkanie w ramach projektu ReAge – Reaktywacja seniorów i młodzieży w społeczeństwie. W spotkaniu w Bukareszcie wzięli udział partnerzy z Grecji, Holandii, Słowenii, Rumuni, Wielkiej Brytanii i Polski. Organizatorem spotkania było Stowarzyszenie REPERE z Bacau.

Partnerzy przedstawili swoją dotychczasową pracę w projekcie, zaprezentowali pudełka pamięci. Ponadto omówiony został trzeci numer newslettera oraz końcowy produkt projektu. Istotną częścią spotkania była również kwestia dotycząca końcowej konferencji projektu, która została zaplanowana na 5-6 czerwca 2014 w Hadze (Holandia).

DSC 4066In the period from 9 to 12 April 2014 took place fourth international meeting on the project ReAge – Reactivating senior citizens and youngsters in society. The meeting in Bucharest was attended by partners from Greece, the Netherlands, Slovenia, Romania, the UK and Poland. The meeting was hosted by the Association REPERE from Bacau.

Partners presented their current work in the project, presented the memory box. Also discussed was the third issue of the newsletter and the final product of the project. An important part of the meeting which was also discussed the final conference of the project, which is scheduled for 5-6 June 2014 in The Hague (Netherlands). 

Continue reading

Warsztaty w ŁańcucieWorkshops in Łańcut

Warsztaty w ŁańcucieWorkshops in Łańcut

xP 20140317 016W dniach 17 i 18 marca br. gościliśmy w Zespole Szkół nr 2 im. Jana Kochanowskiego oraz w Gimnazjum nr 2 w Łańcucie. W obu szkołach zrealizowaliśmy dwudniowe warsztaty z cyklu „Walcz z przemocą w szkole”. Dzieci i młodzież uczestnicząca w zajęciach z dużym zainteresowaniem omawiała z nami sposoby radzenia sobie z sytuacjami zagrażającymi ich bezpieczeństwu, szczególnie w Internecie. Wyraźnym efektem warsztatów było rozbudzenie zainteresowania wśród uczestników ochroną swojej prywatności na portalach społecznościowych i przestrzeganie zasad bezpieczeństwa w sieci.

xP 20140317 016On 17th and 18th March we were hosted in the Secondary School No. 2 name of Jan Kochanowski and Middle School No. 2 in Łańcut. Both schools have completed a two-day workshop “Fight against violence in schools”. Children and young people participating in the activities with great interest discussed with us the ways how to deal with situations that may threaten their safety, especially concerning the Internet. A clear result of the workshop was to stimulate the interest of the participants in protecting their privacy on social networks and the principles of network security.

Continue reading

Szóste warsztaty nt. „Walcz z przemocą w szkole”Sixth workshop – Fight with violence in schools

Szóste warsztaty nt. „Walcz z przemocą w szkole”Sixth workshop – Fight with violence in schools

P117041513 i 14 marca 2014 roku przeprowadziliśmy szóste warsztaty pt. „Walcz z przemocą w szkole”. Tym razem odwiedziliśmy Zespół Szkół Tekstylno-Gospodarczych w Rakszawie. W dwudniowym spotkaniu udział wzięło 28 przedstawicieli różnych klas należących do zespołu szkół.

Celem warsztatów było pokazanie sposobów przeciwdziałania zagrożeniom, na jakie narażone są dzieci. Młodzi ludzie poprzez udział w zrealizowanych warsztatach nabyli umiejętność osobistego wsparcia swoich rówieśników. Stali się mentorami a zdobytą wiedzę na temat zagrożeń (szczególnie nękania, szykanowania czy też przemocy) i sposobów radzenia sobie z nimi będą przekazywać dalej.

P117041513 and 14 March 2014, we conducted the sixth workshop titled “Fight against violence in schools.” This time we visited the School Textile and Economic in Rakszawa. The two-day meeting was attended by 28 representatives of different classes belonging to the school team.

The aim of the workshop was to show ways to counter threats faced by children. The young people through participation in workshops realized acquired skill personal support of their peers. They became mentors and gained knowledge about the risks (particularly bullying, harassment or violence) and how to deal with them will be passed on.

Continue reading

Warsztaty nt. „Walcz z przemocą w szkole” w BiałobrzegachWorkshop for learners „Fight with violence in the school” in Białobrzegi

Warsztaty nt. „Walcz z przemocą w szkole” w BiałobrzegachWorkshop for learners „Fight with violence in the school” in Białobrzegi

DSC 3786Już piąta szkoła włączyła się w realizację warsztatów „Walcz z przemocą w szkole”. Tym razem w dniach 3 i 4 marca br. mieliśmy przyjemność gościć w Gimnazjum Publicznym im. Jana Pawła II w Białobrzegach. Podobnie jak dotychczas, dzieci aktywnie włączyły się w proponowane zabawy i ćwiczenia oraz chętnie podjęły dyskusję na temat sposobów ochrony przed zagrożeniami. Elementem warsztatów, który zawsze budzi największe zainteresowanie wśród uczestników, jest rozmowa mentorska. I tym razem, dzieci chętnie uczyły się sposobów na odbycie dobrej rozmowy z rówieśnikami by wesprzeć ich radą w rozwiazywaniu problemów.

DSC 3786The fifth school included in the implementation of the workshop “Fight against violence in schools”. This time, on 3rd and 4th March, we had the pleasure to be hosted in the Middle Public School name of Pope John Paul II in Białobrzegi. As before, children actively engaged in the proposed fun and exercises, and were willing to take the discussion on how to protect against threats. The element of the workshop, which is always the most interesting among the participants, was the conversation with mentor. And this time, the children eagerly learned how to hold a good conversation with peers to support their advice in solving problems.

Continue reading

Next schools participate in workshops „Fight with violence in the school”

Next schools participate in workshops „Fight with violence in the school”

Next schools participate in workshops „Fight with violence in the school”

P1010339

On 24 and 25 February 2014 took place workshops for students of next schools: the Complex of Schools No 3 and High School No 2 in Łańcut. These are the third and fourth of the workshops, which were organized by our Association in the framework of the project “CyberMentors Europe”. Their effect is not only increase of awareness in area of violence and bullying among young people, but also the interest of the platform beatbullying.org. In this tool, our consultants provide on-line help for children and young people reporting different problems.

Continue reading

CONVET – meeting in Rzeszow

CONVET – meeting in Rzeszow

convet8Meeting in Rzeszów – CONVET – ECVET for recognition of qualifications in construction sector

On 10th and 11th February 2014, the Center for Education and Enterprise Support acted as the host at the first meeting in framework of CONVET project. It was a great responsibility and satisfaction, as the Association acts as the coordinator of the project. We hosted partners from Bulgaria, Greece, Spain and the UK.

Continue reading